Тогда получается, это самая бесполезная кнопка, ведь то же самое можно сделать и регулятором громкости? Не спешите с выводами.
Слово «интим» не всегда было эвфемизмом слова «секс». Даже сегодня английское прилагательное intimate значит всего лишь «глубокий», «сокровенный», а соответствующее существительное означает «близкий друг».
Да и в современном русском языке «интимная обстановка» — это далеко не то же самое, что и «интимные отношения». Такая обстановка ассоциируется скорее с приглушённым светом, тихой музыкой, и не более того.
Подобное возможно даже во вполне общественном месте, наподобие уютного кафе, где дальше объятий обычно не доходит. Тихая музыка, говорите?